Feeds:
Записи
Комментарии

Archive for Август 2009

статья Шоны Рассел, Мониры Рахман, Маргарет Райан и сотрудников Фонда помощи пострадавшим от кислотного насилия, опубликованная №№3-4 Международного журнала нарративной терапии и работы с сообществами за 2006 год.

перевод Оксаны Стольниковой под редакцией Дарьи Кутузовой


Фонд помощи пострадавшим от кислотного насилия расположен в Дхаке (Бангладеш). Он оказывает помощь людям, пострадавшим от кислотного насилия. Бангладеш занимает первое место в мире по числу случаев кислотного насилия. Эта форма насилия особенно ужасна и разрушительна, если кислоту выплеснули человеку в лицо для того, чтобы лишить его привлекательности. Кислотный ожог может стать причиной серьезных и необратимых физических дефектов, которые существенно подрывают чувство собственного достоинства; пострадавшие подвергаются маргинализации и  остракизму со стороны общества. Кислотное насилие является уголовным преступлением, но в большинстве случаев  преступник остается безнаказанным из-за неэффективной работы полиции и прокураторы и их нежелания заниматься такими делами.

Большинство из тех, кто обливает своих жертв кислотой, мужчины, а большинство жертв – женщины. Исследования, проведенные в Фонде помощи пострадавшим от кислотного насилия, позволили выделить несколько причин нападения на женщин, среди них: отказ от замужества или дальнейшего развития отношений, нежелание вступать в сексуальный контакт,  вопросы, связанные с приданым девушки и внутрисемейные разногласия из-за земли. Фонд обеспечивает людей, переживших кислотное насилие, медицинским уходом, консультативной помощью, правовой поддержкой и поддержкой в  социальной реинтеграции. Второе направление организационной работы фонда включает поиск способов прекращения кислотного насилия, в частности, множество открытых образовательных программ и общественных мероприятий.

(далее…)

Read Full Post »

Венди Уэст
Статья, опубликованная в №№ 3-4 The International Journal of Narrative Therapy and Community Work, стр. 5-9

перевод Дарьи Кутузовой

Я никогда не думала, что буду работать в чрезвычайных ситуациях. По крайней мере, я не думала об этом до тех пор, пока ураган «Катрина» не пронесся по американскому берегу Мексиканского залива, разрушив прибрежные города в штате Миссисипи и затопив Новый Орлеан (в штате Луизиана). Я бывала в Новом Орлеане много лет тому назад, и я знала, что это – совершенно особое место, город блюза, джаза, безумных действ и волшебства. Хотя я живу в Джорджии, многие важные истории моей жизни связаны с памятью о Новом Орлеане. Поэтому в выходные, через семь дней после урагана, я пошла и записалась волонтером в центр помощи пострадавшим.

(далее…)

Read Full Post »

материал подготовлен и предоставлен Ф.И.Барским

С точки зрения ряда авторов, переживание человеком непрерывности собственного бытия во времени, упорядоченности и целостности опыта, которое Э.Эриксон (Эриксон, 1996) вслед за У.Джеймсом назвал «чувством собственной идентичности», обеспечивается именно нарративной структурой этого переживания (Брунер, 2005; Макадамс, 2008; Рикер, 1995; 1999). Хотя нарративы не интересовали У.Джеймса (Джемс, 1991) напрямую, его концепция Я-субъектного (англ. «I») и Я-объектного (англ. «me») как двух аспектов значимого для человека жизненного опыта выступает точкой отсчета для исследований нарративного Я.

(далее…)

Read Full Post »

материал подготовлен и предоставлен Ф.И.Барским

В середине 1980-х один из активистов «когнитивной революции» Дж. Брунер выдвинул тезис о существовании двух принципиально различающихся способов, или модусов понимания мира: нарративного и логико-научного (парадигматического). Оба эти способа несводимы друг к другу, хотя и комплементарны. «Попытки свести один модус к другому или игнорировать один из них неизбежно приведут к упущению богатства разнообразия мышления» (Bruner, 1986, p.11).

(далее…)

Read Full Post »

материал подготовлен и предоставлен Ф.И.Барским

Д.Полкингхорн (Polkinghorne, 1988) выделяет два основных варианта понимания нарратива в социальных науках: нарратив в широком смысле – любое письменное или устное повествование, и нарратив в узком смысле – схема организации опыта (например, Labov & Waletzky, 1967), включающая в себя определенные составляющие. Чаще всего слово «нарратив» употребляется просто как синоним слова «история» или «рассказ».

(далее…)

Read Full Post »

материал подготовлен и предоставлен Ф.И.Барским

Начиная с 1970-х годов в сфере социальных наук стали проявляться тенденции к переосмыслению предмета, методов и метатеоретических оснований научного познания, получившие обобщенное название интерпретативного, или лингвистического, «поворота». Как один из аспектов изменения ориентации научного познания выделяют поворот нарративный , от слова «нарратив» (англ. narrative – история, или рассказ). Хотя психология в основном осталась вне потока активных изменений, происходящих в таких социальных науках, как история, антропология, социология, экономика и юриспруденция, с середины 1980-х годов исследователи и практики стали обращаться к понятию нарратива с различных сторон: как к одной из форм дискурса, образующей особый «нарративный» тип мышления (Bruner, 1986), как к общей метатеоретической парадигме (Sarbin, 1986 / Сарбин, 2004), как к основе идентичности человека в модернистском обществе (McAdams, 1985) и как к метафоре для практической работы (White & Epston, 1990).

(далее…)

Read Full Post »

Чарльз Уолдегрейв

Впервые опубликовано в сборнике M McGoldrick ed. (1998) Re-visioning Family Therapy: Race, Culture and Gender in Clinical Practice. New York: Guilford Press. Перепечатано в  Waldegrave, C.. Tamasese, K., Tuhaka, F., & Campbell, W. 2003: Just Therapy: a journey. Adelaide: Dulwich Centre Publications.

Перевод Ольги Мухортовой под редакцией Дарьи Кутузовой

Культурологический анализ фундаментальных вещей, лежащих  в основе социальных наук, безусловно, может стать опытом, вызывающим беспокойство. Такой анализ будет конфликтовать с основными требованиями социальных наук,  например, в области психологии, утверждающими, что знание должно быть независимо, нейтрально, объективно и верифицируемо (Weiten 1995, Habermas 1971). Более того, культурологический анализ подвергает сомнению утверждение о существовании межнационального, межкультурного знания.

(далее…)

Read Full Post »

Лига «Деконструкция аддикции»

Статья Энтони К.

(выступление на одной из нарративных конференций)

Чтобы почтить традицию анонимности в «Анонимных Алкоголиках», подразумевающую, что члены этой организации сохраняют личную анонимность на уровне публикаций в прессе, выступлений по радио и в фильмах, Энтони решил не публиковать свою фамилию. Энтони К. живет во Флориде, США, он основатель Лиги «Деконструкция Аддикции». Информация о данной Лиге, а также некоторое количество значимых для понимания работы этой Лиги статей могут быть найдены на сайте Далвич-центра: http://www.dulwichcentre.com.au. С Энтони можно связаться через Далвич-центр.)

перевод Дарьи Кутузовой

Прежде, чем я начну, я бы хотел почтить  тех из вас, читатели этой статьи, чьи жизни были затронуты избыточным потреблением психоактивных веществ и/или аддикцией. Очень много страдания и утрат прямо или косвенно связано с использованием психоактивных веществ, и в любой аудитории, где бы мы ни находились, высока вероятность, что жизнь хотя бы некоторых из нас была затронута этими проблемами.

Практика «возвращения»

Несколько лет назад я крайне нуждался в том, чтобы пересмотреть мои отношения с психоактивными веществами… Я позвонил  в Далвич-центр и мне позвали к телефону Дэвида Денборо. Я рассказал Дэвиду, что я попал, у меня в жизни полный …тупик, ею владеют наркотики, и я ищу какой-то ресурс, который помог бы понять, как я могу использовать нарративные практики, чтобы вернуть себе свою жизнь. Дэвид очень внимательно выслушал меня  и рассказал мне о последних достижениях в сфере нарративной практики — потому что прошли годы  с тех пор, как я побывал на последнем семинаре с Майклом Уайтом.

(далее…)

Read Full Post »