Feeds:
Записи
Комментарии

Posts Tagged ‘власть’

Нарративная медиация и дискурсивное позиционирование в ситуации конфликта в организации

Николай Кюре

Статья опубликована во втором номере электронного журнала Explorations: E-journal of narrative practice, 2010 г. http://www.dulwichcentre.com.au/explorations-2010-2-nikolaj-kure.pdf

Перевод Дарьи Кутузовой

Николай Кюре в сентябре 2008 г. защитил в Университете Aarhus в Дании диссертацию по теме «Нарративные средства в развитии организаций». Сейчас он преподает в Центре корпоративных коммуникаций в Университете Aarhus. Основные области его исследовательских интересов: развитие организаций, нарративные практики, разрешение конфликтных ситуаций, принятие решений в организациях. С Николаем можно связаться по электронной почте: nku@asb.dk

В данной статье я рассматриваю использование нарративных практик в сфере разрешения конфликтов в организациях. Основываясь на нарративном подходе к медиации, разработанном Джоном Уинслэйдом, Джеральдом Монком, Элисон Коттер и Сарой Кобб, я предлагаю концептуализировать организацию как иерархическое дискурсивное поле, придающее облик паттернам существующих в ней конфликтов. На основе этого я формулирую четыре цели работы нарративного медиатора, занимающегося разрешением конфликтов в организации: укрепление ощущения возможности, но не неизбежности тех или иных событий (contingency); экстернализация конфликта; обнаружение скрытого опыта в организации; и выстраивание альтернативных историй о взаимодействии в организации. В процессе вовлеченного исследования в одном датском учреждении здравоохранения, я реализую эти цели, применяя карту определения позиции (экстернализации проблемы) и работу с внешними свидетелями. Таким образом, новизна данной статьи состоит как в формулировании теории организационных конфликтов, так и в изложении опыта использования нарративных практик для их разрешения (примечание 1).

(далее…)

Read Full Post »

Майкл Уильямс

оригинал статьи опубликован в электронном журнале Explorations: E-journal of Narrative Practice http://www.dulwichcentre.com.au/explorations-2010-1-michael-williams.pdf

перевод Ирины Филимоновой под редакцией Дарьи Кутузовой

Майк Уильямс (M.Ed., магистр педагогики) – специалист по профориентации и глава отдела поддержки и развития школьников Эджуотер-колледже в Пакуранге, Окланд, Новая Зеландия. В настоящее время он занимается вопросами использования приемов и методов нарративной практики в работе со школьниками, направленной на обучение их преодолению травли, нарративным способам разрешения конфликтов и медиации. Связаться с ним можно по электронной почте: WJM@edgewater.school.nz

Аннотация

Традиционные отклики и действия в ответ на травлю в школах обычно заключаются в попытках изменить поведение пострадавшего или произвести изменения в школьной системе. Подход «Команды под прикрытием» дает тем, кто осуществляет травлю, определенные средства формирования позитивных отношений с пострадавшим и другими учениками в их классе и таким образом переписать историю травли. В этой статье описывается процесс, посредством которого происходит трансформация идентичности человека, осуществляющего травлю. Школьный психолог и специально отобранная группа школьников в соавторстве пересочиняют историю с помощью тщательно структурированного ряда встреч; используется реальный пример из практики, чтобы продемонстрировать, как происходят эти изменения.

(далее…)

Read Full Post »

Образование как «линия ускользания»

статья, опубликованная во втором номере электронного журнала Explorations: E-journal of Narrative Practice

оригинал статьи можно прочесть здесь: http://www.dulwichcentre.com.au/explorations-2010-1-mariel-avalos-john-winslade.pdf

перевод Людмилы Орел под редакцией Дарьи Кутузовой

Об авторах:

Мариэль Авалос недавно закончила Университет Сан-Бернардино, штат Калифорния, и стала школьным психологом-консультантом. С ней можно связаться по адресу mariel.avalos@yahoo.com .
Джон Уинслэйд – профессор Калифорнийского Государственного Университета в Сан-Бернардино, США, и ему можно написать по адресу: jwinslad@csusb.edu.

Краткое содержание

Идеи Жиля Делеза о «линиях силы» и «линиях ускользания» связаны с анализом власти, предложенным  Фуко. Личная история призвана проиллюстрировать эти концепции. Это история о передаваемом из поколения в поколение сопротивлении гендерному дискурсу через стремление к образованию и обучению других.

(далее…)

Read Full Post »

это третья часть статьи Уильяма Мэдсена «Нарративный подход и оформление документации при работе в учреждениях», опубликованной во втором номере Международного журнала нарративной терапии и работы с сообществами за 2007 год

перевод Дарьи Кутузовой

первая часть, про составление диагностического заключения, выложена здесь,

вторая часть, про составление плана работы психолога — тут


Переосмысление документации, связанной с завершением терапии

Во многих учреждениях специалистов заставляют писать ежеквартальный отчет, а по окончании предоставления услуг клиенту — отчет о проведенной работе. Процесс пересмотра и оценки, сопровождающий написание этих отчетов, может быть связан с полезной рефлексией и «собиранием воедино» итогов работы. Традиционно процесс завершения терапии организуется вокруг метафоры утраты, в рамках которой подразумевается, что завершение терапии – это болезненный процесс, при котором всплывают иные нерешенные проблемы. Эта метафора побуждает уделять внимание тому, как именно клиент переживает горе в связи с завершением терапии и утратой терапевтических отношений, и как это вписывается в контекст других незавершенных процессов горевания в его жизни. Хотя очень важно признавать значимость терапевтических отношений для многих клиентов и чувство утраты, часто возникающее при расставаниях, если мы будем полагаться только на эту метафору, мы рискуем начать думать, что терапевтические отношения важнее любых иных отношений в жизни клиента; при этом мы начинаем слишком узко понимать «помощь» и можем упустить из виду целительный потенциал, имеющийся в естественном социальном окружении клиентов.

Мы также можем рассматривать процесс завершения терапии в рамках метафоры ритуала перехода, как повод отпраздновать вхождение в новую идентичность. Тогда завершение терапии меньше связано с ориентацией в прошлое и расставанием, а больше – с трансформацией, с переходом к будущему, сопровождаемым пересмотром проделанной работы. Дэвид Эпстон и Майкл Уайт ( 1995) предложили набор вопросов, которые можно задавать клиентам на специальной встрече, чтобы озвучить и документировать знания, обретенные в ходе терапии, и совершённые в соответствии с этими знаниями поступки.

(далее…)

Read Full Post »

Сара Уолтер и Мэгги Кэри

статья, опубликованная в журнале Context, October 2009, pp. 3-8

перевод Вадима Виниченко

статья любезно предоставлена для перевода и публикации на русском языке Сарой Уолтер, с разрешения издателя журнала Context

Введение

Как правило, люди стремятся к встрече с терапевтом потому, что они недовольны тем, что происходит в их жизни, и хотели бы изменить существующее положение дел.  Эта статья посвящена исследованию некоторых широких следствий для практики, вытекающих из представлений об идентичности, делающих акцент на различиях и возможностях, а также описанию связи этих представлений с целями и практикой нарративной терапии. В частности, в статье рассматривается то, каким образом идеи Жиля Делеза открывают возможности для терапевтической практики, ориентированной на поддержку наших собеседников в их движении от того, “как обстоят дела” к тому, как “дела могли бы обстоять”, движении от “бытия” к “становлению”.

(далее…)

Read Full Post »

«Тише едешь – дальше будешь»: применение нарративного подхода к работе менеджера в критической ситуации

Манья Висщедайк

Оригинал статьи опубликован в Международном журнале нарративной терапии и работы с сообществами, 2006, № 2, стр. 13-17.

Перевод Александры Бочавер под редакцией Дарьи Кутузовой

 

В этой короткой статье исследуются способы применения нарративных идей менеджерами, отвечающими за преодоление «кризисных» ситуаций. Автор статьи – менеджер службы предоставления жилья. Автор будет благодарна читателям за любую обратную связь, отклик или идеи по поводу этой статьи или каких-либо иных аспектов использования нарративного подхода работе менеджера со сходными «кризисными» ситуациями.

(далее…)

Read Full Post »

Нарративный коучинг в организации после самоубийства сотрудника

 

pierreПьер Бланк-Санун, коуч и консультант по развитию организаций, живет в Бордо и работает в нарративном подходе – с отдельными людьми, командами и целыми организациями. Пьер – автор книг и статей о том, как стать автором своей профессиональной судьбы. С ним можно связаться по электронной почте pierre@cooprh.com

В данной статье описывается применение нарративной практики в контексте профессионального коучинга с сослуживцами человека, совершившего самоубийство. Используя экстернализующие беседы, практики внешнего свидетельствования и некоторые вопросы из сферы нарративной работы с сообществами, автор описывает способ работы, способствовавший большей групповой сплоченности в ситуации сильного дистресса в организации.

оригинал статьи опубликован здесь: http://dulwichcentre.com.au/explorations-2009-1-pierre-blanc-sahnoun.pdf Перевод Дарьи Кутузовой

В четверг, 12 апреля 2007 года, вернувшись с работы, Жан-Луи Марки припарковал машину перед домом и достал из багажника своего «Пежо 407» охотничье ружье,  сел за руль и выстрелил себе в рот.

(далее…)

Read Full Post »

Лига «Деконструкция аддикции»

Статья Энтони К.

(выступление на одной из нарративных конференций)

Чтобы почтить традицию анонимности в «Анонимных Алкоголиках», подразумевающую, что члены этой организации сохраняют личную анонимность на уровне публикаций в прессе, выступлений по радио и в фильмах, Энтони решил не публиковать свою фамилию. Энтони К. живет во Флориде, США, он основатель Лиги «Деконструкция Аддикции». Информация о данной Лиге, а также некоторое количество значимых для понимания работы этой Лиги статей могут быть найдены на сайте Далвич-центра: http://www.dulwichcentre.com.au. С Энтони можно связаться через Далвич-центр.)

перевод Дарьи Кутузовой

Прежде, чем я начну, я бы хотел почтить  тех из вас, читатели этой статьи, чьи жизни были затронуты избыточным потреблением психоактивных веществ и/или аддикцией. Очень много страдания и утрат прямо или косвенно связано с использованием психоактивных веществ, и в любой аудитории, где бы мы ни находились, высока вероятность, что жизнь хотя бы некоторых из нас была затронута этими проблемами.

Практика «возвращения»

Несколько лет назад я крайне нуждался в том, чтобы пересмотреть мои отношения с психоактивными веществами… Я позвонил  в Далвич-центр и мне позвали к телефону Дэвида Денборо. Я рассказал Дэвиду, что я попал, у меня в жизни полный …тупик, ею владеют наркотики, и я ищу какой-то ресурс, который помог бы понять, как я могу использовать нарративные практики, чтобы вернуть себе свою жизнь. Дэвид очень внимательно выслушал меня  и рассказал мне о последних достижениях в сфере нарративной практики — потому что прошли годы  с тех пор, как я побывал на последнем семинаре с Майклом Уайтом.

(далее…)

Read Full Post »

Конспект статьи Джейн Спиди «Вклад нарративных идей и письменных практик в терапию», опубликованной в сборнике Writing Cures: An introductory handbook of writing in counselling and therapy (2004), стр. 25-34.

подготовлен Дарьей Кутузовой

Нарративная терапия корнями своими уходит в нарратологию, постструктурализм и теорию литературы, и во многом пользуется языком этих традиций. При этом человек и его способность влиять на собственную жизнь размещается в контексте социальных и политических дискурсов, культурно-исторических условий и местного, локального знания. В таких обстоятельствах формулирование неких «альтернативных» историй может рассматриваться как акт чрезвычайный, заслуживающий письменного запечатления для того, чтобы можно было его в полной мере «ухватить» и включить в жизнь. При этом в новых историях для человека как деятеля задается новая позиция.

Письменное слово в современной западной культуре оказывается более влиятельным, нежели устное, и нарративный подход бросает вызов представлениям о том, что «психотерапия – это в первую очередь разговоры». Записывание и перечитывание – это дополнительные итерации, каждая из которых способствует следующему «раунду» смыслопорождения. Письменный текст становится напоминанием о том, как менялись и трансформировались истории с течением времени. При этом неумение клиента читать не является препятствием. В таком случае важным оказывается сам факт запечатления слов и передачи получившегося документа настоящему автору истории.

По мнению Джейн Спиди, очень существенный вклад нарративного подхода в письменные терапевтические практики состоит в том, каким образом и для чего терапевты ведут записи.

(далее…)

Read Full Post »

Из книги Майкла Уайта «Нарративная практика и остранение привычного» (Narrative Practice and Exotic Lives, 2004, Dulwich Centre Publications)

первая часть статьи «Нарративная практика, работа с парами и растворение конфликта»

перевод Дарьи Кутузовой


Работа с парами

Недавно я разговаривал с одним коллегой, который на несколько лет уезжал из Аделаиды и вот вернулся – и занялся частной практикой в сфере консультирования и терапии. Я спросил его, как идут дела в этом новом начинании. Он ответил: «Вначале все было просто ужасно! Работа не доставляла мне удовольствия, вызывала страх и сомнения в том, что, начав частную практику, я сделал правильный выбор. Однако пару месяцев назад случился своего рода переломный момент, и с тех пор дела идут гораздо лучше. Теперь мне вполне комфортно заниматься частной практикой».

Меня одолело любопытство. Этот переломный момент, очевидно, был крайне значимым. Что же привело к его возникновению?

(далее…)

Read Full Post »

Older Posts »